The Jungle Book is a 2016 American fantasy adventure film directed and produced by Jon Favreau, produced by Walt Disney Pictures, and written by Justin Marks. Based on Rudyard Kipling's eponymous collective works and inspired by Walt Disney's 1967 animated film of the same name, The Jungle Book is a live-action/CGI film that tells the story of Mowgli, an orphaned human boy who, guided by his animal guardians, sets out on a journey of self-discovery while evading the threatening Shere Khan. The film introduces Neel Sethi as Mowgli and also features the voices of Bill Murray, Ben Kingsley, Idris Elba, Lupita Nyong'o, Scarlett Johansson, Giancarlo Esposito, and Christopher Walken.
Contents
English[edit | edit source]
Title: The Jungle Book
Release dates:
- USA - April 4, 2016 - Los Angeles, California (premiere)
- Australia - April 7, 2016
- USA - April 15, 2016
- UK - April 15, 2016
- Ireland - April 15, 2016
Name | Dubber |
---|---|
Mowgli | Neel Sethi |
Baloo | Bill Murray |
Bagheera | Ben Kingsley |
Shere Khan | Idris Elba |
Raksha | Lupita Nyong'o |
Kaa | Scarlett Johansson |
Akela | Giancarlo Esposito |
King Louie | Christopher Walken |
Canadian French[edit | edit source]
Title: Le livre de la jungle
Release date: April 15, 2016
Artistic director: Natalie Hamel-Roy
Adaptation: Nadine Taillon
Musical director: Pierre Bédard
Lyricist adapters:
Dubbing studio: Technicolor Canada, Inc.
Dubbing supervisor: Marie Hélène Blanchard
Work plans: Isabel Hébert
Sound recording: Julie Dufour
Registration: Anahi Trigo Gil
Mixing studio: Shepperton International
Creative supervisor: Virginie Courgenay
Creative director: Boualem Lamhene
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Baloo | Laurent Paquin | |
Kaa | Ariane Moffatt | |
King Louie | Roi Louie | Normand D'Amour |
Mowgli | Frédéric Larose | |
Bagheera | Tristan Harvey | |
Shere Khan | Marc-André Bélanger | |
Raksha | Éveline Gélinas | |
Akela | Louis-Philippe Dandenault |
Additional voices[edit | edit source]
- Frédéric Desager
- François Sasseville
- Christian Perrault
- Matis Ross
- Loïc Moënner
- André Kasper
- Eloïsa Cervantes
- Louis-Philippe Berthiaume
- Stéphane Rivard
- Pierre-Étienne Rouillard
- Philippe Martin
- Adrien Bletton
- Kevin Houle
- Kaly Roy
- Nicolas Poulin
- Nicolas de Passillé Scott
Castilian Spanish[edit | edit source]
Title: El libro de la selva
Release date: April 15, 2016
Dialogue director: Juan Logar
Dialogue translator: María José Aguirre
Musical director: Jacobo Calderón
Musical adapters:
Dubbing studio: SDI Media Iberia
Mixing studio: Shepperton International
Creative director: Alejandro Nogueras
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | ||
---|---|---|---|
Original | Dubbed | Speaking | Singing |
Mowgli | Álvaro de Juana | ||
Baloo | Antonio Villar | ||
Bagheera | Mario Gas | ||
Shere Khan | Héctor Garay | ||
Raksha | Olga Velasco | ||
Kaa | Inmaculada Gallego | ||
Akela | Pablo del Hoyo | ||
King Louie | Rey Louie | Antonio Gálvez | José María Guzmán |
Additional voices[edit | edit source]
- Frank Cuesta
- Álvaro Balas
- Mario Robles
- Alena Robles
- Adrián Mier
- Raúl García
- Claudia Caneda
- Carlos Bautista
- Raúl Rojo
- Iván Sánchez
- Txema Moscoso
- Guillermo Romero
- Javier Martínez
- Juan Arroyo
- Luis Miguel Cajal
- Antonio Cremades
- Jon Ciriano
- Nacho Aramburu
- Víctor Martínez
- Amalia Cantarero
- Miguel Ángel Muro
- Néstor Moreno
- Javier Moreno
With special collaboration of
European French[edit | edit source]
Title: Le Livre de la jungle
Release date: April 13, 2016
Artistic director: Jean-Pierre Dorat
Dialogue adapter: Houria Belhadji
Song artistic director: Georges Costa
Song adapters:
Recording studio: Dubbing Brothers
Sound engineer: Nicolas Pointet
Mixing studio: Shepperton International
Creative supervisor: Virginie Courgenay
Creative director: Boualem Lamhene
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | ||
---|---|---|---|
Original | Dubbed | Speaking | Singing |
Mowgli | Victor Biavan | Nicolas François Bongarçon | |
Baloo | Lambert Wilson | ||
Bagheera | Bernard Gabay | ||
Shere Khan | Daniel Lobé | ||
Raksha | Cécile de France | ||
Kaa | Leïla Bekhti | ||
Akela | Pierre Tessier | ||
King Louie | Roi Louie | Eddy Mitchell |
Additional voices[edit | edit source]
- Yoann Borg
- Achille Orsoni
- Jean-Alain Velardo
- Pauline Moingeon
- Julie Quesnay
- Raphaël Cohen
- Carole Franck
- Yann Peira
- Tugdual Rio
- Julien Meunier
- Simon Goldbat
- Régis Lang
- Félicien Juttner
- Christophe Lemoine
- Sonny Thongsamouth
- Donald Reignoux
- Alexis Tomassian
- Emmanuel Garijo
- Timothé Cholleton
- Erwann Lavigne
- Aloïs Agaësse-Mahieu
- Paloma Josso
- Issia Lorrain
- Andrea Santamaria
- Sofiane Larcher-Guessoum
- Kaina Larcher-Guessoum
European Portuguese[edit | edit source]
Title: O Livro da Selva
Release date: April 14, 2016
Dubbing director: Rui Paulo
Dialogue translator: André Silva
Musical director: Pedro Gonçalves
Lyrics translators:
Dubbing studio: PTSDI Media
Mixing studio: Shepperton International
Creative director: Alejandro Nogueras
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | ||
---|---|---|---|
Original | Dubbed | Speaking | Singing |
Mowgli | Mogli | Daniel Moreira | Francisco Fonseca |
Baloo | Balu | Mário Redondo | |
Bagheera | Baguera | Paulo B | |
Shere Khan | Luís Mascarenhas | ||
Raksha | Solange Santos | ||
Kaa | Rita Tristão | ||
Akela | José Neves | ||
King Louie | Rei Louie | Carlos Freixo | Paulo Oom |
Additional voices[edit | edit source]
- Miguel Campos
- Bárbara Lourenço
- Pedro Leitão
- Tiago Caetano
- Pedro Pernas
- Carlos Sebastião
- André Ribeiro Oliveira
- José Antunes
- Carolina Sales
- Francisco Magalhães
- Sara Mestre
- Romeu Vala
- Filomena Oliveira
- Eduardo Règo
German[edit | edit source]
Title: The Jungle Book
Release dates:
- Germany - April 14, 2016
- Austria - April 14, 2016
Story and dialogue director: Axel Malzacher
Music director: Axel Malzacher
Lyricists:
Processing studio: FFS Film- & Fernseh-Synchron GmbH
Recording engineer: Matthias Neumann
Synchronizations:
Reception line: Alexis Georgiu
Mixing studio: Shepperton International
Creative manager: Karin Hattinger
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Mowgli | Mogli | Pablo Ribet Buse |
Baloo | Balu | Armin Rohde |
Bagheera | Baghira | Joachim Król |
Shere Khan | Shir Khan | Ben Becker |
Raksha | Heike Makatsch | |
Kaa | Jessica Schwarz | |
Akela | Justus von Dohnányi | |
King Louie | King Louie | Christian Berkel |
Additional voices[edit | edit source]
- Runa Aléon
- Marc Bluhm
- Sven Brieger
- Cosmo Clarén
- Marius Clarén
- Vicco Clarén
- Cedric Eich
- Stefan Fredrich
- Bainer Fritzche
- Celina Gaschina
- Manik Gaschina
- Daniela Grubert
- Claude Heinrich
- Cloe Heinrich
- Katja Hiller
- Emely Hinze
- Keren Hochberg
- Hans Hohlbein
- Robert Lebin
- Axel Malzacher
- Nico Nothnagel
- Matti Pillmann
- Christin Quander
- Olaf Reichmann
- Johanna Schmidt
- Gerrit Schmidt-Foss
- Simon Schmidt-Foss
- Tilo Schmitz
- Bastian Sierich
- Dirk Simpson
- Arne Stephan
- Oliver Stritzel
- Amadeus Strobl
- Patrick Winczewski
- Jada Zech
Greek[edit | edit source]
Title: Το βιβλίο της ζούγκλας / To Vivlio tis Zouglas
Release date: April 21, 2016
Name | Dubber | ||
---|---|---|---|
Original | Dubbed | Speaking | Singing |
Mowgli | Μόγλης | Dínos Pikrodimítris / Ντίνος Πικροδημήτρης | |
Baloo | Μπαλού | Dimítris Paksóylou / Δημήτρης Πακσόγλου | |
Bagheera | Μπαγκίρα | Yiánnis Stefópoulos / Γιάννης Στεφόπουλος | |
Shere Khan | Σηρ Χαν | Néstor Kopsidás / Νέστωρ Κοψιδάς | |
Raksha | Ράκσα | Yióta Milítsi / Γιώτα Μιλήτση | |
Kaa | Κάα | Inó Stefaní / Ινώ Στεφανή | |
Akela | Ακύλας | Akíndinos Gíkas / Ακίνδυνος Γκίκας | |
King Louie | Βασιλιάς Λούι | Álkis Zervós / Άλκης Ζερβός | Yióryos Zacharópoulos / Γιώργος Ζαχαρόπουλος |
Additional voices[edit | edit source]
- Hrístos Thános / Χρήστος Θάνος
- Stélios Psaroudákis / Στέλιος Ψαρουδάκης
- Andréas Evaggelátos / Ανδρέας Ευαγγελάτος
- Níkos Papadópoulos / Νίκος Παπαδόπουλος
- Konstantís Mavriás / Κωνσταντής Μαυριάς
- Níkos Katsátos / Νίκος Κατσάτος
- Hrístos Siriótis / Χρήστος Συριώτης
- Marína Ahladióti / Μαρίνα Αχλαδιώτη
- Panayiótis Apostolópoulos / Παναγιώτης Αποστολόπουλος
- Níki Georgakákou / Νίκη Γεωργακάκου
- Gavriíl Pólitos / Γαβριήλ Πόλιτος
Hebrew[edit | edit source]
Title: Sefer ha'jungle
Release date: April 14, 2016
Hindi[edit | edit source]
Title: द जंगल बुक
Release date: April 8, 2016
Dialogue director: Mona Shetty
Dialogue translator: Mayur Puri
Vocal translator: Sunayana Sarkar
Vocal translator: Mayur Puri
Dub studio: Aradhana Films
Mixing studio: Shepperton International
Creative executive: Rajesh Mishra
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | ||
---|---|---|---|
Original | Dubbed | Speaking | Singing |
Mowgli | मोगली | जसलीन सिंह / Jasleen Singh Chadha | Sairaj Naik |
Baloo | बल्लू | इरफान खान / Irrfan Khan | विशाल दादलानी / Vishal Dadlani |
Bagheera | बघीरा | ओम पुरी / Om Puri | |
Shere Khan | शेर खान | नाना पाटेकर / Nana Patekar | |
Raksha | रक्षा | शेफाली शाह / Shefali Shah | |
Kaa | का | प्रियंका चोपड़ा / Priyanka Chopra | |
Akela | अकेला | राजेश खट्टर / Rajesh Khattar | |
King Louie | किंग लुइ | बग्स भार्गव / Bugs Shargava Krishna |
Additional voices[edit | edit source]
- Aravir Puri
- Aadityaraj Sharma
- Abhijit Ganguly
- आसिफ अली बेग / Asif Ali Beg
- सुमित कौल / Sumit Kaul
- Vivan Bhimani
- Amarjeet Singh
- Mohit Sinha
- Mehaan Rama Krishanan
- Khushboo Atre
- Renu Sharda
- ਜਸਬੀਰ ਜੱਸੀ / Jasbir Jassi
- Shiv Kanungo
- Prafull Sahu
- Viraj Singh
- Sairaj Naik
- परमिंदर घुम्मन / Parminder Ghumman
- Rishi Gambhir
- Abhay Vardhan
Other info[edit | edit source]
- ਜਸਬੀਰ ਜੱਸੀ / Jasbir Jassi is a Punjabi name.
Italian[edit | edit source]
Title: Il libro della giungla
Release date: April 14, 2016
Dub director and translator: Maura Vespini
Musical directors:
Lyricists:
Dub studio: Royfilm S.r.l.
Synchronization production: SDI Media Italia srl
Dubbing assistant: Roberta Schiavon
Dubbing mixer: Christian Murgia
Songs registrations:
Mixing studio: Shepperton International
Artistic supervisor: Roberto Morville
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Mowgli | Luca Tesei | |
Baloo | Neri Marcorè | |
Bagheera | Toni Servillo | |
Shere Khan | Alessandro Rossi | |
Raksha | Violante Placido | |
Kaa | Giovanna Mezzogiorno | |
Akela | Luca Biagini | |
King Louie | Giancarlo Magalli |
Additional voices[edit | edit source]
- Giulio Bartolomei
- Alessandro Quarta
- Fabrizio Mazzotta
- Stefano Benassi
- Alessandro Budroni
- Roberto Stocchi
- Luigi Ferraro
- Nanni Baldini
- Riccardo Suarez
- Francesco Perri
- Sara Labidi
- Mattia Fabiano
- Emanuele Suarez
- Tommaso Di Giacomo
- Paolo Marchese
- Marco Bassetti
- Alessandro Ballico
- Massimo Triggiani
- Luigi Scribani
- Stefano Thermes
- Alessandro Messina
- Raffaele Carpentieri
- Raffaele Palmieri
- Valeria Vidali
Korean[edit | edit source]
Title: 정글북
Release date: June 9, 2016
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Mowgli | 모글리 | Jeong Yun-Seog / 정윤석 |
Baloo | 발루 | Won Ho-Seob / 원호섭 |
Bagheera | 바기라 | Seol Yeong-Beom / 설영범 |
Shere Khan | 쉬어칸 | Si Yeong-Jun / 시영준 |
Raksha | 락샤 | Jeon Jin-Ah / 전진아 |
Kaa | 카 | Lee Hyeon-Jin / 이현진 |
Akela | 아킬라 | Kim Jun / 김준 |
King Louie | 킹 루이 | Lee Jang-Won / 이장원 |
Additional voices[edit | edit source]
- Oh In-Seong / 오인성
- Hong Jin-Wook / 홍진욱
- Jeong Seung-Wook / 정승욱
- Ahn Yong-Wook / 안용욱
- Hwang Ro-Yi / 황로이
- Kim Esther / 김에스더
- Lee Ji-Woo / 이지우
- Jeong Min-Seog / 정민석
- Jeong Yun-Hyeog / 정윤혁
Latin Spanish[edit | edit source]
Title: El Libro de la Selva
Release dates:
- Argentina - April 7, 2016
- Chile - April 7, 2016
- Colombia - April 7, 2016
- Peru - April 7, 2016
- Uruguray - April 7, 2016
- Mexico - April 10, 2016 (limited)
- Mexico - April 15, 2016
Dialogue director: Ricardo Tejedo
Translator: Katya Ojeda
Vocal director: Jack Jackson
Lyricists:
Dubbing studio: Taller Acústico, S.C.
Editing studio: Diseño en Audio “DNA”
Mixing studio: The Walt Disney Studios - Burbank, CA
Creative director: Raúl Aldana
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Mowgli | Matías Quintana Ortiz | |
Baloo | Héctor Bonilla | |
Bagheera | Enrique Rocha | |
Shere Khan | Víctor Trujillo | |
Raksha | Regina Orozco | |
Kaa | Susana Zabaleta | |
Akela | Gerardo Reyero | |
King Louie | Rey Louie | Francisco Céspedes |
Additional voices[edit | edit source]
- Alan Bravo
- Andrés Couturier
- Blás García
- David Camarillo
- Diana Alonso
- Eduardo Gutiérrez
- Emiliano Ugarte
- Emilio Rafael Treviño
- Erika Ugalde
- Erick Salínas
- Germán Fabregat
- Iván Bastidas
- Jorge Medina Newman
- José Antonio Macías
- José Antonio Toledano
- José Juan Hernández
- José Luís Pérez Liedra
- José Pa Hernandez
- Luis Fernando Orozco
- Luis Leonardo Suárez
- Magdalena Tenorio
- Manuel Pérez
- Mario Filio
- Mauricio López de Arriaga Ahumada
- Mauricio Pérez Castillo
- Marysol Cantú
- Raymundo Armijo Ugalde
- Ricardo Tejedo
- Rubén Moya
- Susana Moreno
- Zöe Ivanna
Polish[edit | edit source]
Title: Księga dżungli
Release date: April 15, 2016
Putonghua[edit | edit source]
Release date: April 15, 2016
Romanian[edit | edit source]
Title: Cartea Junglei
Release date: April 15, 2016
Dialogue director: Valeriu Drăgușanu
Translator: Maria Frenț-Leung
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Mowgli | Teodor Voican | |
Baloo | Horia Brenciu | |
Bagheera | Alexandru Georgescu | |
Shere Khan | Claudiu Istodor | |
Raksha | Adina Lucaciu | |
Kaa | Simona Cuciurianu | |
Akela | Neculai Predica | |
King Louie | Regele Louie | Mihai Gruia Sandu |
Additional voices[edit | edit source]
- Mihai Bisericanu
- Nicolae Cojenel
- Jennifer Dumitrașcu
- Florian Ghimpu
- Valeriu Drăgușanu
- Valentino Tiron
- Rareș Ionuț Pop
- Raul Stănulescu
- Silviu Ionuț Stănescu
- Monica Pricob
Tamil[edit | edit source]
Title: தி ஜங்கிள் புக்
Dialogue director: சபாரி நாதன் / Sabari Nathan
Dialogue translator: Niaz Ahmed
Vocal director: ராஜேஷ் பாபு / Rajesh Babu
Vocal translator: Samuelson Gynanan Theopous
Dub studio: SRI Sairaam Theatricals
Mixing studio: Shepperton International
Creative executive: சுமன் ரத்னம் / Suman Rathnam
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | ||
---|---|---|---|
Original | Dubbed | Speaking | Singing |
Mowgli | ??? | Arjun Kumar | Rakthaksh Ravi Sarath |
Baloo | ??? | Arun Alexander | Sudeep Chandra Mohan |
Bagheera | ??? | A. Srinivasa Moorthy | |
Shere Khan | ??? | Khadiravan Balu | |
Raksha | ??? | S. Durga | |
Kaa | ??? | Suman Rathnam | |
Akela | ??? | Shankar Kumar | |
King Louie | ??? | Anandan Kumar | Sunandan Shankar |
Additional voices[edit | edit source]
- ஹரி கிருஷ்ணா / Hari Krishna
- Gopalkrishnan
- சதீஷ் பாபு / Satish Babu
- "சத்யராஜ்" ரெங்கராஜ் சுப்பையா / "Satyaraj" Rangaraj Subbaiah
- Sabari Lokesh
- Rajeswari Roshini
- Banu Prakash
- A. Rajesh
Telugu[edit | edit source]
Title: ది జంగిల్ బుక్
Dialogue director: Satyanarayana Venkata Muppalla
Dialogue translator: Ramakrishna Yanamandra
Vocal director: Rajesh Babu
Vocal translator: Sudhakar Indukuri
Dub studio: SRI Sairaam Theatricals
Mixing studio: Shepperton International
Creative executive: Suman Rathnam
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | ||
---|---|---|---|
Original | Dubbed | Speaking | Singing |
Mowgli | ??? | సంకల్ప్ వాయుపుత్ర / Sanmkalph Vayuputra | Rakthaksh Ravi Sarath |
Baloo | ??? | Samuelson Gynana Theopous | |
Bagheera | ??? | Raju Rcm | |
Shere Khan | ??? | A. Srinivasa Moorthy | |
Raksha | ??? | Durga Sundarrajan | |
Kaa | ??? | Kranthi B | |
Akela | ??? | Janardhan Pochampally | |
King Louie | ??? | Satyanarayana Venkata Muppalla | Sudeep Chandra Mohan |
Additional voices[edit | edit source]
- P. Ashok Teja
- T. Srikanth
- P. Rajendra Kumar
- M. Siva Prasad
- P. Hasini
- P. V. Nitin
- S. Neha
- S. Sandeep
- T. Sriranjan
- Pooja G.V
- A. Rajesh
Thai[edit | edit source]
Title: เมาคลีลูกหมาป่า
Release date: April 13, 2016
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Mowgli | เมาคลี | Phachara Ruairuen / พชร รวยรื่น |
Baloo | บาลู | Kittinan Chinsamran / กิตตินันท์ ชินสำราญ |
Shere Khan | เชียร์คาน | Kriangsak Rianthong / เกรียงศักดิ์ เหรียญทอง |
Kaa | คา | Natcha Chittanon / ณัชชา จิตตานนท์ |
Raksha | รัคชา | Ratklao Amaradit / รัดเกล้า อามระดิษ |
Bagheera | แบคกีร่า | Chirawat Wachirasaranphat / จิราวัฒน์ วชิรศรัณย์ภัทร |
Akela | อาเกล่า | Sakon Rattanaphromma / สกล รัตนพรหมมา |
King Louie | คิงลูอี | Kritsana Saringkhannon / กฤษณะ ศฤงคารนนท์ |
Turkish[edit | edit source]
Title: Orman Çocugu
Release date: April 15, 2016
Dialogue director: Bora Severcan
Translator: Gülseren Bayındır
Music director and lyricist: Selim Atakan
Dubbing studio: İmaj
Mixing studio: Shepperton International
Creative directors:
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | ||
---|---|---|---|
Original | Dubbed | Speaking | Singing |
Mowgli | Mowgli | Efe Berk Çolak | |
Baloo | Baloo | Kerem Atabeyoğlu | Neşet Can Göksun |
Bagheera | Bagheera | Ali Ekber Diribaş | |
Shere Khan | Shere Khan | Fatih Özacun | |
Raksha | Raksha | Burcu Başaran | |
Kaa | Kaa | Gülen Karaman | |
Akela | Akela | Sefa Zengin | |
King Louie | Kral Louie | Boğaçhan Sözmen |
Additional voices[edit | edit source]
- Tibet Töre
- Barış Yalçın
- Yasemin Ertorun
- Kutay Aydın
- Efe Berkin Parlak
- Umat Altılar
- Ali Hekimoğlu
- Onur Akgülgil
- Berk Avcı
- Murat Şenol
- Ali Çorapçı
- Talha Sayar
- Ömer Vatanartıran
- Enver Güçlü
- Melissa Melis Toklu
- Sercan Gidişoğlu
Ukrainian[edit | edit source]
Title: Книга джунглiв
Release date: April 14, 2016