Over the Hedge is a 2006 American computer-animated comedy film, based on the characters from the United Media comic strip of the same name. Directed by Tim Johnson and Karey Kirkpatrick, and produced by Bonnie Arnold, it was released in the United States on May 19, 2006. The film was produced by DreamWorks Animation and distributed through Paramount Pictures. This was the first DreamWorks Animation film to be distributed by Paramount Pictures,1 which acquired the live-action DreamWorks studio in 2006. The film earned $336 million on an $80 million budget.
English[]
Name | Voice Actors / Actressses |
---|---|
RJ | Bruce Willis |
Verne | Garry Shandling |
Hammy | Steve Carell |
Stella | Wanda Sykes |
Ozzie | William Shatner |
Vincent | Nick Nolte |
Dwayne | Thomas Haden Church |
Gladys | Allison Janney |
Lou | Eugene Levy |
Penny | Catherine O'Hara |
Heather | Avril Lavigne |
Tiger | Omid Djalili |
Bucky | Sami Kirkpatrick |
Spike | Shane Baumel |
Quillo | Madison Davenport |
Mackenzie | Zoe Randol |
Shelby | Jessica DiCicco |
Debbie | Debra Wilson |
Police Officer | Sean Bishop |
Janis | Jeannie Elias |
Timmy | Kejon Kesse |
Skeeter | Paul Butcher |
BBQ Barry | Sean Yazbeck |
Ranger | Geoffrey Pomeroy |
Dr. Dennis | Joel McCrary |
Lunch Table Larry | Lee Bienstock |
Nugent the Dog | Brian Stepanek |
Navistar GPS System | April Lawrence |
Additional voices[]
|
|
Auditions[]
- Jim Carrey - RJ, announced in July 2002, but left the project in October 2004, replaced by Bruce Willis
Other info[]
- The roles of Lunch Table Larry and BBQ Barry were a part of a reward for winning a task in The Apprentice 5.
Albanian[]
Title: Pertej Gardhi
Release Date: 2008
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Ervin Bejleri | |
Verne | Devis Muka | |
Hammy | Lorenc Kaja | |
Ozzie | Dritan Boriçi | |
Penny | Antoneta Malaj | |
Heather | Manjola Merlikaj |
Arabic[]
Title: عبر السياج
Release date:
- United Arab Emirates & Kuwait - 12 July 2006
- Egypt - 13 September 2006
Armenian[]
Title: E Khoch'yndot
Azerbaijani[]
Brazilian Portuguese[]
Title: Os Sem-Floresta
Release date: July 7, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Marcelo Sandryni | |
Verne | Clécio Souto | |
Hammy | Alexandre Moreno | |
Ozzie | Márcio Seixas | |
Penny | Márcia Morelli | |
Heather | Teline Carvalho |
Bulgarian[]
Title: През плета
Cantonese[]
Title: 4條腿拯救隊
Release date: June 29, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | 阿傑 | 黃子華 / Wong Zi Faa |
Verne | 龜毛 | 張達明 / Cheung Tat Ming |
Hammy | 哈寶 | 森美 / Sammy Leung |
Stella | 史黛娜 | 譚淑英 / Taam Suk Jing |
Penny | 潘妮 | 周星驰唱歌 / Stephen Chow Sing Chi |
Castilian Spanish[]
Title: Vecinos invasores
Release date: June 16, 2006
Dub studio: Sonoblok
Dub director: Gonzalo Abril
Translator: Josep Llurba
Mixer and adapter: Gonzalo Abril
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | R.J. | Michel Brown |
Verne | Luis Merlo | |
Hammy | Eduard Soto | |
Stella | María Moscardó | |
Ozzie | Juan Carlos Gustems | |
Vincent | Juan Luis Galiardo | |
Dwayne | Dwayne, el exterminador | Domenech Farell |
Gladys | Alba Sola | |
Lou | Pepón Nieto | |
Penny | Isabel Ordaz | |
Heather | Isabel Valls | |
Tiger | Tigre | Juan Fernández |
Additional voices[]
|
|
Catalan[]
Title: Veïns Invasors
Dub studio: Sonoblok
Dub director: Quim Roca
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | R.J. | Carles Di Blasi |
Verne | Albert Mieza | |
Hammy | José Javier Serrano | |
Stella | Maria Moscardó | |
Ozzie | Joan Carles Gustems | |
Vincent | Alfonso Vallés | |
Dwayne | Domènec Farell | |
Gladys | Alba Sola | |
Lou | Jordi Royo | |
Penny | Mercè Montalà | |
Heather | Elizabeth Bargalló | |
Police Officer | Oficial de Policia | Àlex Messeguer |
Janis | Sílvia Gómez | |
Nugent the Dog | Nugent | Ramon Canals |
Croatian[]
Title: Preko ograde
Release date: June 8, 2006
Dub studio: Duplicato Media d.o.o.
Dub director: Ivana Vlkov Wagner
Translator: Ivanka Aničić
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Jura | Rene Bitorajac |
Verne | Stanko | Ljubomir Kerekeš |
Hammy | Vjeko | Dražen Bratulić |
Ozzie | Ozren | Ranko Tihomirović |
Nugent the Dog | pes Nugent | |
Penny | Mima | Jasna Bilušić |
Lou | Luka | Krešimir Mikić |
Stella | Ana Begić | |
Heather | Hana | Renata Sabljak |
Gladys | Gladys Končar | Jadranka Đokić |
Vincent | Viktor | Robert Ugrina |
Dwayne | Dado Tornado | Siniša Ružić |
Debbie | Višnja Šikić | |
Navistar GPS System | GPS | |
Spike | Bodljad | David Jakovljević |
Boy | ječak | |
Police Officer | policajac | Roman Wagner |
Additional voices:[]
- Helena Avilov
- Krunoslav Belko
- Davor Bradač
- Dan Kanceljak
- Mario Krnić
- Jurica Patalen
- Ahmed Abdel Rahim
- Luka Šikić
- Lara Škrinjar
- Mia Škrinjar
- Ivana Vlkov Wagner
Czech[]
Title: Za plotem
Release date: June 15, 2006
Dub studio: LS Productions
Dub director: Alice Hurychová
Translator: Petr Putna
Dialog treatment: Magda Landsmannová
Sound engineer: Martin Jílek
Mixing: Anville Post Production
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Pavel Soukup | |
Verne | Martin Stránský | |
Hammy | Bohdan Tůma | |
Stella | Eva Spoustová | |
Ozzie | Jiří Štěpnička | |
Vincent | Pavel Šrom | |
Dwayne | likvidátor Dwayne | Tomáš Juřička |
Gladys | Ljuba Krbová | |
Lou | Luděk Čtvrtlík | |
Penny | Radka Stupková | |
Heather | Nikola Votočková | |
Tiger | Tygr | Marcel Rošetzký |
Debbie | Jana Mařasová |
Additional voices[]
- Jan Battěk
- Rozita Erbanová
- Roman Hajlich
- Hana Krtičková
- Jitka Moučková
- Petr Neskusil
- Svatopluk Schuller
- Aneta Šťastná
- David Štěpán
- Pavel Tesař
- Jiří Valšuba
Danish[]
Title: Over Hækken
Release date: September 29, 2006
Dub director, Adaptation: Lars Thiesgaard
Translator: Morten Holm-Nielsen
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Søren Pilmark | |
Verne | Anders Bircow | |
Hammy | Jens Andersen | |
Ozzie | Paul Hüttel | |
Vincent | Ole Ernst | |
Lou | Jens Jacob Tychsen | |
Penny | Helle Dolleris | |
Heather | Anna David | |
Bucky | Ibrahim Chouqeir | |
Spike | Niki Popovic | |
Quillo | Caroline Thybo |
Additional voices[]
|
|
|
Dutch[]
Title: Beesten bij de Buren
Release date: July 5, 2006
Studio: Sun Studio Holland
Director: Marty de Bruijn
Translator: Hans Dasselaar
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | GJ | Erik van Muiswinkel |
Verne | Freek | Victor van Swaay |
Hammy | Dieter Jansen (Speaking)
Tygo Gernandt (Singing) | |
Stella | Nurlaila Karim | |
Ozzie | Hans Croiset | |
Vincent | Marcel Jonker | |
Lou | Edwin de Vries | |
Penny | Monique van de Ven | |
Heather | Hester | Kim-Lian van der Meij |
Additional voices[]
|
|
|
Estonian[]
Title: Üle heki
Release date: June 2, 2006
European French[]
Title: Nos voisins, les hommes
Release dates:
- July 5, 2006 - France
- July 19, 2006 - Belgium
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Riton | Clovis Cornillac |
Verne | Laurent Gerra | |
Hammy | Zamy | Jérôme Pauwels |
Stella | Maïk Darah | |
Ozzie | Jean-Pierre Moulin | |
Vincent | Michel Vigné | |
Dwayne | Vévé la Verdure | Marc Alfos |
Gladys | Brigitte Virtudes | |
Lou | Jean-Loup Horwitz | |
Penny | Marie Vincent | |
Heather | Jenifer Bartoli | |
Tiger | Chaâh | Emmanuel Curtil |
Bucky | Grignoton | Gwenvin Sommier |
Spike | Piccolo | Lewis Weill |
Quillo | Pico | Camille Timmerman |
Mackenzie | Anouck Hautbois | |
Shelby | Camille Donda | |
Debbie | Agnès Manoury | |
Police Officer | Policier | Stéphane Pouplard |
Janis | Valerie Nosree | |
Timmy | Florentin Crouzet | |
Skeeter | Pierre Casanova | |
Dr. Dennis | Docteur Dennis | Xavier Fagnon |
Nugent the Dog | Nugent |
Additional voices[]
- Michel Mella
- Marc Pérez
- Estelle Simon
European Portuguese[]
Title: Pular a Cerca
Release date: July 13, 2006
Sound studio: On Air
Vocal director and adapter: José Jorge Duarte
Translator: Nuno Cotter
Made for: Espiral Criativa
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | João Didelet | |
Verne | Jorge Mourato | |
Vincent | Vicente | Rogério Samora |
Hammy | André Maia | |
Stella | Ermelinda Duarte | |
Lou | Rui Unas | |
Penny | Custódia Gallego | |
Heather | Patrícia Candoso | |
Ozzie | Carlos Vieira de Almeida | |
Tiger | Tigre | Marco d'Almeida |
Gladys | Mila Belo | |
Dwayne | José Jorge Duarte | |
Quillo | Jasmim de Castro | |
Spike | Afonso Maló | |
Bucky | André Raimundo |
Additional voices[]
- Francisco Barbosa
- Claudia Cadima
- Sandra de Castro
- Bruno Ferreira
- Maria Barbosa Iego
- Luís Lucas
- Carolina Sales
- Tomás Santos
Finnish[]
Title: Yli aidan
Release date: September 22, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Santeri Kinnunen | |
Verne | Antti Pääkkönen | |
Hammy | Petri Hanttu | |
Stella | Eija Vilpas | |
Ozzie | Esko Salminen | |
Vincent | Pekka Laiho | |
Dwayne | Jarmo Koski | |
Lou | Eero Saarinen | |
Penny | Rinna Paatso | |
Heather | Annituuli Kasurinen |
Additional voices[]
|
|
Flemish[]
Title: Beesten bij de Buren
Release date: July 19, 2006
Studio: Dubandco
Director and adapter: Luc Vandeput
Translator: Pat van Beirs
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | GJ | Stany Crets |
Verne | Werner | Tom Van Dyck |
Heather | Katerine Avgoustakis |
Additional voices[]
|
|
|
Georgian[]
Title: Meti khejirebas
German[]
Title: Ab durch die Hecke
Release date: July 6, 2006
Dub studio: Berliner Synchron GmbH Wenzel Lüdecke
Dub director, Translator: Oliver Rohrbeck
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Richie | Götz Otto |
Verne | Bernhard Hoëcker | |
Hammy | Ralf Schmitz | |
Stella | Heike Schroetter | |
Ozzie | Kaspar Eichel | |
Vincent | Ben Becker | |
Dwayne | Jörg Hengstler | |
Gladys | Andrea Aust | |
Lou | Michael Nowka | |
Penny | Heidrun Bartholomäus | |
Heather | Jeanette Biedermann | |
Tiger | Tayfun Bademsoy | |
Bucky | Adrian Kilian | |
Spike | Salvadore-Hugo Garth | |
Quillo | Leonard Walenta | |
Mackenzie | Jill Schulz | |
Shelby | Julia Kaufmann | |
Debbie | Arianne Borbach | |
Police Officer | Polizist | Peter Flechtner |
Janis | Andrea Solter | |
Nugent the Dog | Nugent | Roland Hemmo |
Little girl | Kleines Mädchen | Selma Sarstedt |
Additional voices[]
|
|
Greek[]
Title: Πέρα από το φράχτη
Release date: October 5, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Αρ Τζέι | Θανάσης Κουρλαμπάς / Thanassis Kourlambas |
Verne | Βερν | Νίκος Ορφανός / Níkos Orfanós |
Hammy | Χάμμυ | Δημήτρης Μυλωνάς / Dimítris Milonás |
Stella | Στέλλα | Ντορίνα Θεοχαρίδου / Dorína Theocharídou |
Ozzie | Όζι | Ντίνος Σούτης / Dínos Soútis |
Lou | Λου | Γιάννης Στεφόπουλος / Yannis Stefopoulos |
Penny | Πέννυ | Τζίνη Παπαδοπούλου / Tzíni Papadopoúlou |
Heather | Χέδερ | Ιωάννα Ασημακοπούλου / Ioánna Asimakopoúlou |
Tiger | Τίγρης | Χριστόδουλος Στυλιανού / Christódoulos Stylianoú |
Dwayne | Εξολοθρευτής | Πέτρος Δαμουλής / Petros Damoulis |
Gladys | Γκλάντυς | Μαριάννα Τριανταφυλλίδου / Mariánna Triantafyllídou |
Vincent | Βίνσεντ | Τάσος Μασμανίδης / Tasos Masmanidis |
Additional voices[]
- Κωνσταντίνα Αλωνιστιώτη / Konstantina Alonistioti
- Κώστας Αποστολίδης / Kóstas Apostolídis
- Πωλίνα Ευαγγέλου/ Polina Evangelou
- Τηλέμαχος Κρεβάικας / Tilémahos Kreváikas
- Γιώργος Παπαδόπουλος / George Papadopoulos
- Κλεοπάτρα Ροντήρη / Kleopátra Rontíri
- Έλενα Στρατηγοπούλου / Élena Stratigopoúlou
Hebrew[]
Title: מעבר ליער
Release date: June 9, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | אר ג'יי (RJ) | נתן רביץ / Nathan Ravitz |
Verne | וורן | יואב בר-לב / Yoav Bar-Lev |
Hammy | האמי | יובל סגל / Yuval Segal |
Stella | סטלה | הדר שחף / Hadar Shahaf |
Ozzie | אוזי | לירון ברנס / Liron Barnas |
Vincent | וינסנט | מיכה מורים / Micha Morris |
Dwayne | דוויין לאפונטאנט | דב רייזר / Dov Reiser |
Gladys | גלדיס שארפ | לימור שפירא / Limor Shapira |
Lou | לו | גיורא קנת / Giora Kenneth |
Penny | פני | נורית בנאי קורן / Nurit Banai |
Heather | האטר | רוני דואני / Roni Duan |
Tiger | טייגר | גלעד קלטר / Gilad Kletter |
Nugent the Dog | נוגנט | ניר רון / Nir Ron |
Hindi[]
Title: Becava ke upara
Hungarian[]
Title: Túl a sövényen
Release date: July 6, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Stikli | Czvetkó Sándor |
Verne | Csankó Zoltán | |
Hammy | Hami | Kerekes József |
Stella | Györgyi Anna | |
Ozzie | Tahi Tóth László | |
Vincent | Vince | Ujlaki Dénes |
Dwayne | Hajdu István | |
Gladys | Kovács Nóra | |
Lou | Rosta Sándor | |
Penny | Zakariás Éva | |
Heather | Hanga | Gallusz Nikolett |
Tiger | Tigris | Borbély László |
Bucky | Böki | Morvay Bence |
Spike | Szurka | Penke Bence |
Quillo | Tüske | Czető Ádám |
Mackenzie | Kántor Kitty | |
Shelby | Tamási Nikolett | |
Debbie | Román Judit | |
Janis | Szegő Adrienn | |
Timmy | Kardos Bence | |
Skeeter | Kilényi Márk | |
BBQ Barry | Grillező Barry | Papucsek Vilmos |
Dr. Dennis | Deme Gábor | |
Lunch Table Larry | Larry | Pethes Csaba |
Nugent the Dog | Nugent, a kutya | Magyar Attila |
Navistar GPS System | Navistar GPS rendszer | Keönch Anna |
Additional voices[]
|
|
Icelandic[]
Title: Yfir vogunina
Release date: July 21, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Magnús Jónsson | |
Verne | Harald G. Haraldsson | |
Hammy | Rúnar Freyr Gíslason | |
Stella | Inga María Valdimarsdóttir | |
Vincent | Ólafur Darri Ólafsson | |
Ozzie | Björn Thorarensen | |
Heather | Edda Björg Eyjólfsdóttir | |
Lou | Hjálmar Hjálmarsson | |
Dwayne | Valdimar Örn Flygenring |
Indonesian[]
Title: Over The Hedge
Italian[]
Title: La gang del bosco
Release date: October 27, 2006
Dub studio: Dubbing Brothers International Italia
Dub director, Translator: Francesco Vairano
Dub assistant: Sonia De Dominicis
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Luca Ward | |
Verne | Franco Mannella | |
Hammy | Enzo Ghinazzi | |
Stella | Cristina Noci | |
Ozzie | Luigi La Monica | |
Vincent | Claudio Fattoretto | |
Dwayne | Spartaco | Maurizio Mattioli |
Gladys | Laura Romano | |
Lou | Gerolamo Alchieri | |
Penny | Graziella Polesinanti | |
Heather | Domitilla D'Amico | |
Tiger | Tigre | Francesco Vairano |
Quillo | Pennina | Angelica Bolognesi |
Skeeter | Giacomo Doni | |
??? | Seghetto | Alex Polidori |
??? | Chiodino | Ruggero Valli |
Additional voices[]
|
|
|
Japanese[]
Title: 森のリトル・ギャング
Release date: August 5, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | 役所広司 / Kōji Yakusho | |
Verne | ヴァーン | 武田鉄矢 / Tetsuya Takeda |
Hammy | ハミー | 石原良純 / Yoshizumi Ishihara |
Stella | ステラ | 友近 / Tomochika |
Ozzie | オジー | 塚田正昭 / Masaaki Tsukada |
Vincent | ヴィンセント | 木村雅史 / Masafumi Kimura |
Dwayne | ドウェイン | 竹山隆範 / Takanori Takeyama (Cunning Takeyama) |
Gladys | グラディス・シャープ | 夏木マリ / Mari Natsuki |
Lou | ルー | 星野充昭 / Mitsuaki Hoshino |
Penny | ペニー | 佐藤しのぶ / Shinobu Satō |
Heather | ヘザー | 권보아 / Kwon Bo-ah (BoA) |
Tiger | タイガー | 辻親八 / Shinpachi Tsuji |
Bucky | バッキー | 神代知衣 / Chie Kōjiro |
Spike | スパイク | 坂本千夏 / Chika Sakamoto |
Quillo | クィーロ | 大前茜 / Akane Ōmae |
Police Officer | 警察官 | 博多華丸 / Hanamaru Hakata |
Timmy | ティミー | 仲條友彪 / Yui Nakajō |
Nugent the Dog | ニュージェント | ミック / Mick |
Additional Voices:[]
- 坂東尚樹 / Naoki Bandō
- ジョン・ハガィ / John Hagi
- 稲葉実 / Minoru Inaba
- 海鋒拓也 / Takuya Kaihoko
- 小桜エツコ / Etsuko Kozakura
- 水野悠希 / Yuki Mizuno
- 落合弘治 / Kōji Ochiai
- 斎藤恵理 / Eri Saitō
Korean[]
Title: 헷지
Release date: May 31, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | 너구리 RJ | 김승준 / Kim Seung-jun |
Verne | 거북이 번 | 장승길 / Jang Seung-gil |
Hammy | 해미 | 윤세웅 / Yun Se-ung |
Stella | 스텔라 | 김옥경 / Kim Ok-gyeong |
Ozzie | 오지 | 탁원제 / Tak Won-je |
Vincent | 빈센트 | 이봉준 / Lee Bong-jun |
Dwayne | 드웨인 | 이재용 / Lee Jae-yong |
Gladys | 글래디즈 | 최하나 / Choe Ha-na |
Lou | 루 | 이윤선 / Lee Yun-seon |
Penny | 페니 | 안경진 / An Kyeong-jin |
Heather | 헤디 | BoA | 권보아 / Kwon Bo-ah |
Tiger | 타이거 | 홍진욱 / Hong Jin-uk |
Bucky | 벅키 | 김순영 / Kim Sun-yeong |
Skeeter | 스키터 | 사성웅 / Sa Seong-ung |
Latin Spanish[]
Title: Vecinos invasores
Release date: May 19, 2006 (Mexico)
Country: Mexico
Dub studio: Prime Dubb
Dub director: José Antonio Macías
Translator: Jesús Vallejo
Adapters:
- Víctor Civeira
- Daniela Richer
- Eduardo Giaccardi
Executive producer: Eduardo Giaccardi
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Carlos Segundo | |
Verne | Humberto Vélez | |
Hammy | José Antonio Macías | |
Stella | Laura Torres | |
Ozzie | César Árias | |
Vincent | Miguel Ángel Ghigliazza | |
Dwayne | Daniel "El mataplaga" Montiel | Ricardo Hill |
Gladys | Rebeca Patiño | |
Lou | Jaime Vega | |
Penny | Patricia Palestino | |
Heather | Carla Castañeda | |
Tiger | Eduardo Giaccardi | |
Bucky | Pincho | Alexa Sotelo |
Spike | Púas | Rodrigo Gutiérrez |
Quillo | Agujín | Emilio Rafael Treviño |
Shelby | Jessica Ángeles | |
Debbie | Verónica López Treviño | |
Police Officer | Policía | Ricardo Tejedo |
Janis | Dulce Guerrero | |
Timmy | Luis Fernando Orozco | |
Skeeter | ||
Ranger | Ricardo Mendoza | |
Nugent the Dog | Nugent el perro | Mario Arvizu |
Additional voices[]
- Chema Armesto
- Mildred Barrera
- Lupita Leal
- Herman López
- Monserrat Mendoza
- Andrea Orozco
- Jessica Ortiz
- Rosalba Sotelo
- Ruth Toscano
- Efrain Ziv
Latvian[]
Title: Otrpus žogam
Release date: 2 June 2006
Lithuanian[]
Title: Anapus tvoros
Release date: June 2, 2006
Malay[]
Title: Lebih Lindung Nilai
Release date: May 19, 2006
Mandarin (China)[]
Title: 篱笆墙外
Norwegian[]
Title: Over hekken
Release date: September 22, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Trond Espen Seim | |
Verne | Johan Golden | |
Hammy | Anders Bye | |
Ozzie | Roger Hilleren | |
Vincent | Nils Ole Oftebro | |
Lou | Rune Alstedt | |
Penny | Lena Meieran | |
Heather | Tone Damli Aaberge | |
Stella | Christin Borge | |
Gladys | Unn Vibeke Hol | |
Tiger | Christoffer Staib | |
Dr. Dennis | Doktor Dennis | Hallvard Lydvo |
Bucky | Julian Mæhlen | |
Debbie | Katrine Blomstrand | |
Dwayne | Ingar Helge Gimle | |
Police Officer | Politimann | Nicolay Lange-Nielsen |
Additional voices[]
|
|
Persian[]
Title: Ansooy-e parchin
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Mehrdad Raissi/مهرداد رئیسی | |
Verne | Hamed Azizi / حامد عزیزی |
Polish[]
Title: Skok przez płot
Release date: July 7, 2006
Dub studio: Start International Polska
Dub director: Artur Kaczmarski
Translator: Bartosz Wierzbięta
Sound engineer: Michał Skarżyński
Production director: Elżbieta Araszkiewicz
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | RJ Szop | Zbigniew Suszyński |
Verne | Verne Żółw | Adam Ferency |
Hammy | Hammy Wiewiórka | Jarosław Domin |
Stella | Stella Skunks | Joanna Wizmur |
Ozzie | Ozzie Opos | Marek Obertyn |
Vincent | Vincent Niedźwiedź | Krzysztof Kowalewski |
Dwayne | Czyściciel Dwayne van Dal | Krzysztof Stelmaszyk |
Gladys | Joanna Jeżewska | |
Lou | Lou Jeż | Grzegorz Pawlak |
Penny | Agata Kulesza-Figurska | |
Heather | Heather, córka Ozziego | Joanna Jabłczyńska |
Tiger | Jarosław Boberek | |
Bucky | Jeżozwierzątko | Beniamin Lewandowski |
Spike | Jeżozwierzątko | Marcel Dworczyk |
Quillo | Jeżozwierzątko | Piotr Brzywczy |
Debbie | Anna Apostolakis |
Additional voices[]
|
|
Romanian[]
Title: Peste tufis
Release date: 14 July 2006
Russian[]
Title: Лесная братва
Release dates:
- Russia - May 26, 2006
- Belarus - January 4, 2007
Dub studio: Невафильм / Nevafilm
Dub director: Инна Соболева / Inna Soboleva
Translator: Дмитрий Майоров / Dmitry Maiorov
Dub script author: Елена Павловская / Elena Pavlovskaya
Sound engineer: Оксана Стругина / Oksana Strugina
Sound recording engineer: Владислав Иваровский / Vladislav Ivarovsky
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Эр-Джей | Гоша Куценко / Gosha Kutsenko |
Verne | Верн | Георгий Корольчук / Georgy Korolchuk |
Hammy | Хэмми | Дмитрий Гранкин / Dmitry Grankin |
Stella | Стелла | Ирина Ракшина / Irina Rakshina |
Ozzie | Оззи | Евгений Умаров / Evgeny Umarov |
Vincent | Винсент | Игорь Добряков / Igor Dobryakov |
Dwayne | Дуэйн | Андрей Шамин / Andrey Shamin |
Gladys | Глэдис | Елена Шульман / Elena Shulman |
Lou | Лу | Андрей Мошков / Andrey Moshkov |
Penny | Пенни | Светлана Кузнецова / Svetlana Kuznetsova |
Heather | Хизер | Ирина Горячева / Irina Goryacheva |
Tiger | Тигр | Вадим Романов / Vadim Romanov |
Additional voices[]
|
|
Serbian[]
Title: Преко ограде
Slovak[]
Title: Za plotom
Dub studio: LS Productions / Cinetype
Dub director: Táňa Tadlánková
Translator: Dana Farkašová
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Peter Rúfus | |
Verne | Štefan Skrúcaný | |
Hammy | Ľuboš Kostelný | |
Stella | Helena Krajčiová | |
Ozzie | Marián Slovák | |
Vincent | Vladimír Jedľovský | |
Lou | Juraj Predmerský | |
Penny | Helena Geregová | |
Heather | Zuzana Porubjaková |
Additional voices[]
|
|
Slovene[]
Title: Za zivo mejo
Release date: 21 September 2006
Swedish[]
Title: På andra sidan häcken
Release date: September 22, 2006
Dub studio: Sun Studio Sverige
Dub director: Peter Sjöquist
Translator: Robert Cronholt
Producer: Svend Christiansen
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Rafael Edholm | |
Verne | Martin Timell | |
Hammy | David Bexelius | |
Stella | Maria Rydberg | |
Ozzie | Andreas Nilsson | |
Vincent | Pontus Gustafsson | |
Dwayne | Göran Engman | |
Gladys | Ewa Fröling | |
Lou | Roger Storm | |
Penny | Vicki Benckert | |
Heather | Ellen Fjaestad | |
Tiger | Dan Bratt |
Additional voices[]
|
|
|
Tagalog[]
Title: Sa ibabaw ng halamang-bakod
Release date: May 17, 2006
Taiwanese Mandarin[]
Title: 森林保衛戰
Release date: August 9, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | 阿傑 | 庹宗康 / Tuǒ Zōng-Kāng |
Verne | 龜毛 | 李香生 / Lǐ Xiāng-Shēng |
Hammy | 哈寶 | 屈中恆 / Qū Zhōng-Héng |
Stella | 史黛娜 | 王華怡 / Wáng Huá-Yí |
Ozzie | 奧司 | 陳宗岳 / Chén Zōng-Yuè |
Vincent | 文森 | 佟紹宗 / Tóng Shào-Zōng |
Gladys | 葛蒂絲·夏普 | 姜瑰瑾 / Jiāng Guī-Jǐn |
Lou | 小路 | 符爽 / Fú Shuǎng |
Heather | 西施妹 | 楊丞琳 / Yáng Chéng-Lín |
Tiger | 老虎 | 康殿宏 / Kāng Diàn-Hóng |
Tamil[]
Telugu[]
Thai[]
Title: แก๊งค์สี่ขา ข้ามป่ามาป่วนเมือง
Release date: June 8, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Dom Hetrakul/ดอม เหตระกูล | |
Verne | Chatchai Plengpanich / ฉัตรชัย เปล่งพานิช |
Turkish[]
Title: Orman Çetesi
Release date: August 25, 2006
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
RJ | Hakan Vanli | |
Verne | Ali Düsenkalkar | |
Hammy | Arda Aydin | |
Ozzie | Gazanfer Ündüz | |
Lou | Mehmet Çerezcioglu | |
Penny | Betül Arim |
Ukrainian[]
Title: Лiсова братва
Release date: June 1, 2006
Uzbek[]
Vietnamese[]
Title: Bí Mât Sau Hàng Rào
Release date: 16 February 2007