Leroy & Stitch is a 2006 American animated science-fiction comedy television film produced by Walt Disney Television Animation. It is the third and final sequel film of the 2002 animated feature film Lilo & Stitch, and the television series finale to Lilo & Stitch: The Series. It also concluded the main continuity of the Lilo & Stitch franchise where Lilo Pelekai is a main character and Hawaii is the main setting. The film debuted on Disney Channel on June 23, 2006 and was also aired on Toon Disney on June 26, 2006.
While the film received mixed reviews, it was nominated for the 2007 Golden Reel Awardby the Motion Picture Sound Editors, which ultimately went to Disneytoon's direct-to-video film The Fox and the Hound 2.
English[]
Release dates:
- USA - June 23, 2006 - TV premiere, Disney Channel
- USA - June 26, 2006 - TV premiere, Toon Disney
- USA - June 27, 2006 - DVD premiere
- UK - May 27, 2007
Name | Voice Actors / Actresses |
---|---|
Lilo | Daveigh Chase |
Stitch/Leroy | Chris Sanders |
Jumba | David Ogden Stiers |
Pleakley | Kevin McDonald |
Nani | Tia Carrere |
Gantu | Kevin Michael Richardson |
Reuben | Rob Paulsen |
Hamsterviel | Jeff Bennett |
Grand Councilwoman | Zoe Caldwell |
Additional voices[]
- Bobcat Goldthwait
- Jillian Henry
- Lili Ishida
- Tress MacNeille
- Rocky McMurray
- Liliana Mumy
- Ving Rhames
- Debra Rogers
- Doug Stone
- Tara Strong
- Kali Whitehurst
Albanian[]
Title: Liroi dhe Stiç
Release date: 2007
Brazilian Portuguese[]
Title: Leroy & Stitch
Release date: August 16, 2006
Dialogue director: Pádua Moreira
Translator: Mário Menezes
Music director and lyricist: Félix Ferrà
Dubbing studio: Delart
Recording and editing: Paulo José Ottati
Creative director: Garcia Júnior
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | ||
---|---|---|---|
Original | Dubbed | Speaking | Singing |
Lilo | Bianca Salgueiro | Christiane Monteiro | |
Stitch/Leroy | Márcio Simões | ||
Jumba | Jorge Vasconcellos | ||
Pleakley | Cláudia Galvan | ||
Nani | Mareliz Rodrigues | ||
Gantu | Sérgio Fortuna | ||
Hamsterviel | Sérgio Stern | ||
Reuben | Alexandre Moreno | ||
Grand Councilwoman | Grande Conselheira | Geisa Vidal |
Bulgarian[]
Title: Лерой и Стич
Cantonese[]
Castilian Spanish[]
Title: Leroy & Stitch
Dubbing director: Roberto Cuenca Jr.
Translator: Sandra Pérez
Musical director and lyricist: Miguel Ángel Varela
Dubbing and music studio: Estudio Abaira S.A.
Creative supervisor: Sofía Bernar
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Lilo | Claudia Caneda | |
Stitch/Leroy | Abraham Aguilar | |
Jumba | Carlos Kaniowsky | |
Pleakley | Iván Muelas | |
Nani | Yolanda Mateos | |
Gantu | Pedro Tena | |
Hamsterviel | Roberto Cuenca Jr. | |
Reuben | Rúben | Eduardo Gutiérrez |
Grand Councilwoman | Consejera | Vicky Angulo |
Additional voices[]
- Marta Expósito
- María Peinado
- David García
- Belén Mateos
- Laura Palacios
- Juan Amador
- Amparo Bravo
- Manuel Bellido
Czech[]
Danish[]
Title: Leroy & Stitch
Dialogue and song director: Vibeke Dueholm
Dialogue and song translator: Sofie Bonnen
Technical dubbing studio: Sun Studio
Recording and editing:
- Morten Folmer
- Carsten Sønderskov
Coordinator: Helle Wellendorph
Studio producer: Svend Christiansen
Creative supervisor: Kirsten Saabye
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Lilo | Tillie Bech | |
Stitch / Leroy | Amin Jensen | |
Jumba | Michael Elo | |
Pleakley | Anders Bircow | |
Nani | Anne O. Pagh | |
Gantu | Stig Rossen | |
Dr. Hamsterviel | Ole Boisen | |
Reuben (Experiment 625) | Ruben (Experiment 625) | Thomas Mørk |
Grand Councilwoman | Øverste Rådskvinde | Kirsten Olesen |
Additional voices[]
- Jens Jacob Tychsen
- Peter Zhelder
- Mille H. Lehfeldt
- Helene W. Moe
- Thea Iven Ulstrup
- Torbjørn Hummel
- Emma Weyde
Dutch[]
Title: Leroy & Stitch
Release date: June 27, 2007
Dialogue and song director: Rudd Drupsteen
Dialogue and song translator: Hanneke van Bogget
Dubbing studio: Sun Studio Holland
Technician: Bert Marskamp
Producer: Sabela Olavide
Creative supervisor: Carlyn Verduin
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Lilo | Demi Kruimer | |
Stitch/Leroy | Bob van der Houven | |
Jumba | Jan Anne Drenth | |
Pleakley | Pliekie | Huub Dikstaal |
Nani | Ingeborg Wieten | |
Gantu | Gantoe | Hero Muller |
Hamsterviel | Hämsterviel | Olaf Wijnants |
Reuben | Ruben | Reinder van der Naalt |
Grand Councilwoman | Raadsvrouwe | Elsje Scherjon |
Additional voices[]
- Micky Dirkzwager
- Rudd Drupsteen
- Sander de Heer
- Pim Koopman
- Fred Meijer
- Jet Mineur
- Robin Virginie
- Laura Vlasblom
- Donna Vrijhof
- Guylou Werner
European Portuguese[]
Title: Leroy & Stitch
Dubbing director: Carmen Santos
Dubbing translator: Miguel Graça
Musical director and lyrics translator: Pedro Gonçalves
Dubbing and songs studio: Matinha Estúdios Som, SA
Production director: Isabel Antunes
Sound technician: Henrique Moreira
Creative supervisor: Sofía Bernar
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Lilo | Joana Dinis | |
Stitch/Leroy | Carlos Freixo | |
Jumba | Luis Mascarenhas | |
Pleakley | Rui Paulo | |
Nani | Paula Fonseca | |
Gantu | João Lagarto | |
Hamsterviel | André Maia | |
Reuben | Paulo B. | |
Grand Councilwoman | Conselheira | Luisa Salgueiro |
Additional voices[]
- Carmen Santos
- Peter Michael
- Rui Paulo
- Carlos Macedo
- Carolina Sales
- José Nobre
Finnish[]
Title: Leroy & Stitch
Dialogue and song director: Carla Rindell
Dialogue and song translator: Isto Aitokari / Mediaplant
Studio: SC Suomi Sun Studio A/S
Recording and editing: Juha Laakso
Production coordinator: Minna Tasanto
Creative supervisor: Kirsten Saabye
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Lilo | Ada Forsberg | |
Stitch / Leroy | Jukka Rasila | |
Jumba | Jarmo Koski | |
Pleakley | Taisto Oksanen | |
Nani | Amira Khalifa | |
Gantu | Markus Bäckman | |
Dr. Hamsterviel | Tri Hamsteri | Petteri Summanen |
Reuben | Mika Ala-Panula | |
Grand Councilwoman | Neuvoston puheenjohtaja | Tiia Louste |
Additional voices[]
- Tilda Kiianlehto
- Mimosa Willamo
- Ella Jaakkola
- Rebekka Holi
- Pertti Koivula
- Antti Jaakola
- Ella Keranto
- Henna Haataja
- Juha Laakso
- Tero Pennanen
French[]
Title: Leroy & Stitch
Dialogue director: Barbara Tissier
Adaptation: Houria Belhadji
Musical director: Georges Costa
Song adaptation: Houria Belhadji
Dubbing studio: Dubbing Brothers
Creative supervisor: Hugues Simon
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Lilo | Camille Donda | |
Stitch / Leroy | Emmanuel Garijo | |
Jumba | Vincent Grass | |
Pleakley | Pikly | Éric Metayer |
Nani | Virginie Méry | |
Captain Gantu | Capitaine Gantu | Saïd Amadis |
Hamsterviel | Mark Lesser | |
Reuben / 625 | Emmanuel Garijo | |
Grand Councilwoman | La Présidente du Grand Conseil | Joëlle Brover |
Additional voices[]
- Lydia Cherton
- Jeremy Prevost
- Estelle Simon
- Stéphane Pouplard
- Ariane Aggiage
- Bruno Dubernat
- Héloïse Sintes
- Myriam Berramdame
- Camille Timmerman
German[]
Title: Leroy & Stitch
Release date: November 3, 2007
Story editor: Frank Lenart
Dialogue director: Rainer Martens
Lyricists:
- Andreas Hommelsheim
- Ralf Vornberger
Musical director: Andreas Hommelsheim
Dubbing studio: FFS Film- & Fernseh-Synchron GmbH
Recording engineer: Ralf Breitung
Synchronization: Andrea Minde
Reception line: Jerome Cantu
Music recording studio:
- Blackbird Music
- Musik- und Filmsynchron Produktion GmbH
Music recording engineer: Heiko Gigner
Creative supervisor: Lisa Riedl
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | ||
---|---|---|---|
Original | Dubbed | Speaking | Singing |
Lilo | Jamie-Lee Blank | ||
Stitch / Leroy | James Gardiner | ||
Jumba | Jamba | Roland Hemmo | |
Pleakley | Pliiklii | Oliver Rohrbeck | |
Nani | Anna Carlsson | ||
Gantu | Engelbert Von Nordhausen | ||
Hamsterviel | Dr. Van Hamsterdam | Stefan Gossler | |
Reuben | Olaf Reichmann | Ralf Vornberger | |
Grand Councilwoman | Präsidentin des hohen Rats | Gisela Fritsch |
Additional voices[]
- Michael Baral
- Michael Bauer
- Detlef Bierstedt
- Laura Elssel
- Denise Gorzelanny
- Sabine Mazzay
- Nadine Pasta
- Anja Rybiczka
- Shadi Saee
- Selma Sarsstedt
- Gerald Schaale
- Isabelle Schmidt
- Tilo Schmitz
- F.G.M. Stegers
- Victoria Voigt
- Svantje Wascher
- Giovanna Winterfeldt
Greek[]
Title: Leroy & Stitch
Indonesian[]
Italian[]
Title: Leroy & Stitch
Music director: Ermavilo
Editing studio in collaboration with: Dea5
Dubbing assistant: Marco Cortesi
Sound recording: Technicolor Sound Services Roma
Dubbing sound technician: Giovanbattista Marini
Synchronization: Danilo Curi
Songs recording studio: Trafalgar Studios Roma
Songs recordist: Damiano Antinori
Art supervisor: Salvatore Fabozzi
Script adapter: Alida Milana
Song adapter: Lorena Brancucci
Dubbing director: Alida Milana
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Lilo | Lilian Caputo | |
Stitch / Leroy | Larry Kapust | |
Jumba | Paolo Lombardi | |
Pleakley | Mino Caprio | |
Nani | Maura Cenciarelli | |
Gantu | Glauco Onorato | |
Hamsterviel | Fabrizio Vidale | |
Reuben | Franco Mannella | |
Grand Councilwoman | Signora Del Gran Consiglio | Paola Tedesco |
Additional voices[]
- Giuliana Franceschetti
- Claudia Mazza
- Angelica Bolognesi
Japanese[]
Title: リロイ・アンド・スティッチ
Korean[]
Title: 리로이 & 스티치
Latin Spanish[]
Title: Leroy & Stitch
Release date: April 4, 2007 (Argentina) - video premiere
Dialogue director: Ricardo Tejedo
Translator: Katya Ojeda
Vocal director: Jack Jackson
Lyricist: Raúl Aldana
Dubbing and songs studio: Taller Acústico
Recording engineer: Luis Cortés
Creative director: Raúl Aldana
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Lilo | Melissa Gedeón Pérez | |
Stitch/Leroy | Raúl Aldana | |
Jumba | Jose Maynardo | |
Pleakley | Trujo | |
Nani | Claudia Garzón | |
Gantu | Gerardo Reyero | |
Hamsterviel | Ricardo Tejedo | |
Reuben | Arturo Mercado Jr. | |
Grand Councilwoman | Gran Consejal | Patricia Martínez |
Additional voices[]
- Andrea
- Cristina Hernández
- Enrique Cervantes
- Erick Salinas
- Jessica Iveth Angeles Ramírez
- José Luis Miranda
- Fernanda Robles
- Héctor Alcaraz
- Luna Arjona
- Liliana Barba
- Mariana Ortíz
- Magdalena Tenorio
- Nayeli Mendoza Adame
- Noé Velázquez Pedroza
- Rubén Moya
- Víctor Ugarte
- Yadira Aedo
Malay[]
Norwegian[]
Title: Leroy & Stitch
Release date: 18 April 2007
Persian[]
Polish[]
Russian[]
Title: Лерой и Стич
Serbian[]
Title: Liroj i Stič
Swedish[]
Title: Leroy & Stitch
Release date: April 25, 2007 - DVD premiere
Dialogue and song director: Magnus Veigas
Dialogue translator: Bittan Norman / Mediaplant
Song translator: Monica Forsberg
Recording studio: Sun Studio SE
Recording technician: Robert Iversen
Project leader: Anna Lundström
Studio producer: Svend Christiansen
Creative supervisor: Kirsten Saabye
Publisher: Mats Canneman (Buena Vista International (Sweden) AB)
Production for: Disney Character Voices International, Inc.
Name | Dubber | |
---|---|---|
Original | Dubbed | |
Lilo | Amanda Jennefors | |
Stitch / Leroy | Andreas Nilsson | |
Jumba | Raymond Björlin | |
Pleakley | Johan Svensson | |
Nani | Anna-Lotta Larsson | |
Gantu | Ganto | Ewert Ljusberg |
Hamsterviel | Hämstervuul | Fredde Granberg |
Reuben / 625 | Ruben / 625 | Roger Storm |
Grand Councilwoman | Högsta rådsdamen | Monica Forsberg |
Additional voices[]
- Annica Smedius
- Bengt Skogholt
- Blenda Nyman
- Dick Eriksson
- Girilal Baars
- Kristian Ståhlgren
- Peter Sjöquist
- Maria Rydberg
- Matilda Smedius
- Norea Sjöquist
Taiwanese Mandarin[]
Title: 星際寶貝:終極任務