International Dubbing Wiki
International Dubbing Wiki
Russia Russian
Image Title Release date(s) Dubbing studio Staff
Disney's Leroy & Stitch Russian Poster Лерой и Стич June 6, 2010 Nevafilm
  • Dubbing director: Gelena Pirogova / Гелена Пирогов
  • Assistant director: Olga Yefimova / Ольга Ефимова
  • Translator: Dmitry Usachyov / Дмитрий Усачёв
  • Adapter: Yekaterina Barto / Екатерина Барто
  • Lyricist and musical director: Kira Malevskaya / Кира Малевская
  • Sound engineers: Irina Sokolova / Ирина Соколова (in closing credits voice-over) & Polina Volynkina / Полина Волынкина (in text dubbing credits)
  • Creative supervisor: Yulia Baranchuk / Юлия Баранчук
  • Production for: Disney Character Voices

Cast[]

Name Dubber[1]
Original Dubbed
Lilo Лило Anastasia Slutu / Анастасия Слуту
Stitch / Leroy Стич / Лерой Nikolay Shulik / Николай Шулик
Nani Нани Irina Goryacheva / Ирина Горячева
Doctor Jumba Jookiba Доктор Джамба Джукиба Alexey Guriev / Алексей Гурьев
Agent Wendy Pleakley Агент Венди Пликли Oleg Kulikovich / Олег Куликович
Reuben / Experiment 625 Рубен / Эксперимент 625 Ivan Parshin / Иван Паршин
Captain Gantu Капитан Ганту Vadim Gushchin / Вадим Гущин
Doctor Hämsterviel Доктор Хомяксвиль Mikhail Khrustalyov / Михаил Хрусталёв
Grand Councilwoman Член Великого совета Yelena Pavlovskaya / Елена Павловская

Additional Voices[]

Additional Voices
  • Darya Konstantinova / Дарья Константинова
  • Ksenia Sinyavskaya / Ксения Синявская
  • Svetlana Dushkina / Светлана Душкина
  • Mark Makarenkov / Марк Макаренков



Songs[]

  1. Алоха (Aloha 'Oe): Nikolay Shulik / Николай Шулик, Valentina Belozyorova / Валентина Белозёрова & Artyom Melikhov / Артём Мелихов

Credits[]

Localization[]

Trivia[]

  • "Don't Be Cruel" by Everlife was left instrumental.

External links[]

References[]