English[edit | edit source]

Title: Flushed Away

Release date:

  • USA - 22 October 2006 (Hollywood Film Festival)
  • USA - 29 October 2006 (New York City, New York) (premiere)
  • USA - 3 November 2006
  • UK - 23 November 2006 (London) (premiere)
  • UK & Ireland - 1 December 2006

Arabic[edit | edit source]

Title: التدفق البعيد

Release date:

  • Kuwait - 30 December 2006
  • Egypt - 17 January 2007

Brazilian Portuguese[edit | edit source]

Title: Por Água Abaixo

Release date: December 15, 2006

Bulgarian[edit | edit source]

Title: Отнесени

Release date: December 8, 2006

Canadian French[edit | edit source]

Title: Souris City

Cantonese[edit | edit source]

Title: 沖出水世界

Release date: 30 November 2006

Castilian Spanish[edit | edit source]

Title: Ratónpolis

Release date: December 1, 2006

Name Dubbed Dubber
Roddy

Rita

The Toad

Roddy

Rita

El Sapo

Fele Martínez

María Esteve

Javier Gurruchaga

Sid

Spike

Sid

Pincho

José Javier Serrano

Carlos Di Blasi

Whitey

Le Quack

Blanquito

Le Rana

Jordi Boixaderas

Miguel Ángel Jenner

Additional voices[edit | edit source]

Catalan[edit | edit source]

Title: Ciutat ratolí

Release date: 1 December 2006

Croatian[edit | edit source]

Title: Pusti vodu da miševi odu

Release date: December 7, 2006

Dubbing director: Ivana Vlkov Wagner

Czech[edit | edit source]

Title: Spláchnutej

Danish[edit | edit source]

Title: Skyllet væk

Release date: 1 December 2006

Dutch[edit | edit source]

Title: Muis van huis

Release date: November 29, 2006

Name Dubbed Dubber
Roddy

Roddy (songs)

Rita

The Toad

Roddy

Roddy (zang)

Rita

De Pad

Huub Dikstaal

Sandro van Breemen

Tara Elders

Jerôme Reehuis

Sid

Spike

Sid

Spike

Cees Geel

Ewout Eggink

Whitey

Le Frog

Whitey

Le Kikkèr

Bartho Braat

Serge-Henri Valcke

Additional voices[edit | edit source]

Estonian[edit | edit source]

Title: Vesi peale

Release date: 8 December 2006

Finnish[edit | edit source]

Title: Virran viemää

Release date: December 1, 2006

Name Dubbed Dubber
Rita

Roddy

The Toad

Rita

Roddy

Von Konna

Matleena Kuusniemi

Lorenz Backman

Jukka Voutilainen

Sid

Spike

Sid

Spike

Veeti Kallio

Niko Saarela

Whitey

Le Frog

Whitey

Le Koipi

Pertti Koivula

Pekka Autiovuori

Additional voices[edit | edit source]

Flemish[edit | edit source]

Title: Muis van huis

Release date: November 29, 2006

Name Dubbed Dubber
Roddy

Rita

The Toad

Roddy

Rita

De Pad

Pieter Embrechts

Nathalie Meskens

Frank Dingenen

Sid

Spike

Sid

Spike

Herbert Bruynseels

Peter Van Gucht

Whitey

Le Frog

Whitey

Le Kikkèr

Dirk Denoyelle

Herbert Flack

Additional voices[edit | edit source]

French[edit | edit source]

Title: Souris City

Release date:

  • 25 October 2006 (Paris Mon Premier Festival)
  • 29 November 2006

German[edit | edit source]

Title: Flutsch und weg

Release date: December 7, 2006

Greek[edit | edit source]

Title: Ποντικούπολη

Release date: November 30, 2006

Hebrew[edit | edit source]

Title: חיים בזרם / Hayim ba'zerem

Release date: December 7, 2006

Name Dubber
Roddy

Rita

The Toad

Yehezkel Lazarov

Shiri Gadani

Eli Gorenstein

Le Frog

Spike

Albert Illouz

Gilad Kletter

Whitey

Sid

Yigal Sadeh

Dvir Benedek

Hungarian[edit | edit source]

Title: Elvitte a víz

Release date: November 30, 2006

Icelandic[edit | edit source]

Title: Skolað í burtu

Release date: December 1, 2006

Italian[edit | edit source]

Title: Giù per il tubo

Release date: December 22, 2006

Name Dubbed Dubber
Roddy

Rita

The Toad

Roddy

Rita

il Rospo

Francesco Prando

Laura Latini

Luciano De Ambrosis

Sid

Spike

Sid

Arpio

Francesco Pannofino

Roberto Draghetti

Whitey

Le Quack

Bianchino

Le Ranocchiò

Luca Biagini

Massimo Rossi

Additional voices[edit | edit source]

Japanese[edit | edit source]

Title: マウス・タウン ロディとリタの大冒険

Korean[edit | edit source]

Title: 플러쉬

Release date: November 23, 2006

Latin Spanish[edit | edit source]

Title: Lo que el agua se llevó

Release date:

  • Mexico - December 15, 2006
  • Argentina - January 4, 2007
  • Chile - October 29, 2006
  • Panama - December 15, 2006
Name Dubbed Dubber
Rita

Roddy

The Toad

Rita

Rody

El Sapo

Jessica Ortiz

Idzi Dutkiewicz

Rubén Moya

Sid

Spike

Sid

Marcial

Germán Fabregat

Jesse Conde

Whitey

Le Frog

Pálido

La Rana

Jose Mayanrdo

Gerardo Reyero

Additional voices[edit | edit source]

Latvian[edit | edit source]

Title: Aizskalotais

Release date: 8 December 2006

Lithuanian[edit | edit source]

Title: Sroves nublokšti

Release date: 8 December 2006

Norwegian[edit | edit source]

Title: Nedenom og hjem igjen

Release date: December 8, 2006

Dubbing studio: Sun Studio Norge

Persian[edit | edit source]

Polish[edit | edit source]

Title: Wpuszczony w kanał

Release date: December 1, 2006

Portuguese[edit | edit source]

Title: Por Água Abaixo

Release date: 30 November 2006

Romanian[edit | edit source]

Title: Aruncat la canal

Release date: 5 January 2007

Russian[edit | edit source]

Title: Смывайся!

Release date: November 2, 2006

Serbian[edit | edit source]

Title: Прошишô кроз шољу

Slovene[edit | edit source]

Title: Odplaknjeni gizdalin

Release date: 21 December 2006

Swedish[edit | edit source]

Title: Bortspolad

Release date: December 1, 2006

Name Dubbed Dubber
Roddy

Roddy (songs)

Rita

The Toad

Roddy

Roddy (sång)

Rita

Paddan

Fredde Granberg

Andreas Nilsson

Nadja Weiss

Raymond Björling

Sid

Spike

Sid

Spike

Mats Bergman

Ola Forssmed

Whitey

Le Quack

Albino

Le Quak

Göran Engman

Fredrik Lycke

Additional voices[edit | edit source]

Taiwanese Mandarin[edit | edit source]

Title: 鼠國流浪記

Release date: 3 November 2006

Thai[edit | edit source]

Title: หนูไฮโซ ขอเป็นฮีโร่สักวัน

Release date: March 15, 2007

Turkish[edit | edit source]

Title: Fare Şehri

Release date: December 15, 2006

Ukranian[edit | edit source]

Title: Змивайся

Release date: 2 November 2006

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.