Alice Through the Looking Glass is a 2016 American fantasy adventure film directed by James Bobin, written by Linda Woolverton and produced by Tim Burton, Joe Roth, Suzanne Todd, and Jennifer Todd. It is based on the characters created by Lewis Carroll and is the sequel to the 2010 film Alice in Wonderland. The film stars Johnny Depp, Anne Hathaway, Mia Wasikowska, Matt Lucas, Rhys Ifans, Helena Bonham Carter, and Sacha Baron Cohen and features the voices of Stephen Fry, Michael Sheen, Timothy Spall, and Alan Rickman.
English[]
Release dates:
- UK - May 10, 2016 - London (premiere)
- Australia - May 26, 2016
- USA - May 27, 2016
- UK - May 27, 2016
- Ireland - May 27, 2016
Name | Dubber |
---|---|
Alice Kingsleigh | Mia Wasikowska |
Time | Sacha Baron Cohen |
Hatter Tarrant Hightopp | Johnny Depp |
Iracebeth | Helena Bonham Carter |
Mirana | Anne Hathaway |
Helen Kingsleigh | Lindsay Duncan |
Hamish | Leo Bill |
Wilkins | Matt Vogel |
Zanik Hightopp | Rhys Ifans |
McTwisp | Michael Sheen |
Mallymkun | Barbara Winsdor |
Thackery | Paul Whitehouse |
Soloist: "Just Like Fire" - P!nk
Brazilian Portuguese[]
Canadian French[]
Title: Alice de l'autre côté du miroir
Release date: May 27, 2016
Artistic director and adapter: Olivier Reichenbach
Dubbing studio: Technicolor Canada, Inc.
Dubbing supervisor: Marie Hélène Blanchard
Dubbing coordinator: Marianne Milo
Work plans: Julie Trudeau
Sound recording: Chloé Fournier
Registration: Valéry Dufort-Boucher
Mixing studio: Shepperton International
Creative directors:
- Virginie Courgenay
- Boualem Lamhene
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Original | Dubbed | Dubber |
---|---|---|
Alice Kingsleigh | Alice Kingsleigh | Romy Kraushaar-Hébert |
Time | Le temps | Daniel Picard |
Hatter Tarrant Hightopp | Chapelier Tarrant Haut-de-Forme | Gilbert Lachance |
Iracebeth | Iracebeth | Pascale Montreuil |
Mirana | Mirana | Geneviève Désilets |
Helen Kingsleigh | Helen Kingsleigh | Claudine Chatel |
Hamish | Hamish | Guillaume Champoux |
Wilkins | Wilkins | François Sasseville |
Zanik Hightopp | Zanik Haut-de-Forme | Thiéry Dubé |
McTwisp | McTwisp | Tristan Harvey |
Mallymkun | Mallymkun | Chantal Baril |
Thackery | Thackery | Benoît Éthier |
Additional voices[]
|
|
|
Castilian Spanish[]
Title: Alicia a través del espejo
Release date: May 27, 2016
Dialogue director: Miguel Ángel Montero
Dialogue translator: Kenneth Post
Dubbing studio: SDI Media Iberia
Mixing studio: Shepperton International
Creative director: Alejandro Nogueras
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Original | Dubbed | Dubber |
---|---|---|
Alice Kingsleigh | Alicia Kingsleigh | María Blanco |
Time | Tiempo | Eduardo del Hoyo |
Hatter Tarrant Hightopp | Sombrerero Tarrant Altascopas | Iván Muelas |
Iracebeth | Iracunda | Ángela Arellano |
Mirana | Mirana | Sonsoles Silvela |
Helen Kingsleigh | Helen Kingsleigh | Paloma Escola |
Hamish | Hamish | David Robles |
Wilkins | Wilkins | José Padilla |
Zanik Hightopp | Zanik Altascopas | Carlos Ysbert |
McTwisp | McTwisp | Paco Vaquero |
Mallymkun | Mallymkun | Olga Cano |
Thackery | Thackery | Fernando Cabrera |
Additional voices[]
|
|
|
Czech[]
Release date: May 26, 2016
Dialogue director: Braňo Holiček
Translator: Vojtěch Kostiha
Dubbing studio: Studio Virtual
Production:
- Adéla Bláhová
- Kateřina Jindrová Zítková
- Klára Sedlmajerová
Sound engineering:
- David Tomášek
- Robert Slezák
Mixing studio: Shepperton International
Creative supervisor: Maciej Eyman
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Original | Dubbed | Dubber |
---|---|---|
Alice Kingsleigh | Alenka | Marika Šoposká |
Time | Čas | Jan Vondráček |
Hatter Tarrant Hightopp | Kloboučník | Alexandr Rašilov |
Iracebeth | Rudá Královna | Tatiana Vilhelmová |
Mirana | Bílá Královna | Lenka Vlasáková |
Helen Kingsleigh | Helena | Dana Batulková |
Hamish | Hamish | Kamil Halbich |
Wilkins | Wilkins | Pavel Tesař |
Zanik Hightopp | Zanik | David Suchařípa |
McTwisp | Bílý Králík | Otakar Brousek |
Mallymkun | Plšice | Taťjana Medvecká |
Thackery | Březňák | Petr Rychlý |
Additional voices[]
|
|
|
European French[]
European Portuguese[]
Title: Alice do Outro Lado do Espelho
Release date: May 25, 2016
Dubbing director: Carlos Freixo
Dialogue translator: André Silva
Dubbing studio: PTSDI Media
Mixing studio: Shepperton International
Creative director: Alejandro Nogueras
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Original | Dubbed | Dubber |
---|---|---|
Alice Kingsleigh | Alice Kingsleigh | Carla Garcia |
Time | Tempo | Filipe Duarte |
Hatter Tarrant Hightopp | Chapeleiro Louco | Tobias Monteiro |
Iracebeth | Iracebeth | Leonor Alcácer |
Mirana | Mirana | Helena Montez |
Helen Kingsleigh | Helen Kingsleigh | Luísa Salgueiro |
Hamish | Hamish | Manuel Moreira |
Wilkins | Wilkins | José Jorge Duarte |
Zanik Hightopp | Zanik Hightopp | José Neves |
McTwisp | McTwisp | Peter Michael |
Mallymkun | Mallymkun | Cristina Carvalha |
Thackery | Thackery | Paulo Oom |
Additional voices[]
|
|
German[]
Title: Alice im Wunderland: Hinter den Spiegeln
Release date: May 26, 2016
Story and dialogue director: Axel Malzacher
Dubbing studio: FFS Film- & Fernseh Synchron GmbH
Recording engineer: Gunnar Schlafmann
Synchronizations:
- Steffi Rogge
- Ilona Schmerbach
- Walther Vögele
Reception line: Alexis Georgiu
Mixing: Shepperton International
Creative manager: Ingrid Mahlberg
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Original | Dubbed | Dubber |
---|---|---|
Alice Kingsleigh | Alice Kingsleigh | Marie-Luise Schramm |
Time | Zeit | Markus Pfeiffer |
Hatter Tarrant Hightopp | Hutmacher Tarrant Hightopp | David Nathan |
Iracebeth | Rote Königin | Vera Teltz |
Mirana | Weisse Königin | Marie Bierstedt |
Helen Kingsleigh | Helen Kingsleigh | Eva Kryll |
Hamish | Hamish | Tobias Nath |
Wilkins | Wilkins | Rainer Guldener |
Zanik Hightopp | Zanik Hightopp | Thomas Nero Wolff |
McTwisp | Weisses Kaninchen | Norman Matt |
Mallymkun | Haselmaus | Monika John |
Thackery | Märzhase | Joachim Kaps |
Additional voices[]
|
|
|
Greek[]
Title: Η Αλίκη μέσα από τον καθρέφτη
Release date: May 26, 2016
Italian[]
Title: Alice attraverso lo specchio
Release date: May 25, 2016
Dubbing director: Rodolfo Bianchi
Translator: Valerio Piccolo
Musical director: Virginia Tatoli
Lyricist: Lorena Brancucci
Dub studio: Dubbing Brothers International Italia
Mixing studio: Shepperton International
Assistant dubber: Francesca Rizzitiello
Dubbing mixer: Alessio Moncelsi
Artistic supervisor: Roberto Morville
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Original | Dubbed | Dubber |
---|---|---|
Alice Kingsleigh | Alice Kingsleigh | Letizia Ciampa |
Time | Tempo | Pino Insegno |
Hatter Tarrant Hightopp | Cappellaio Matto | Fabio Boccanera |
Iracebeth | Regina Rossa | Claudia Razzi |
Mirana | Regina Bianca | Federica De Bortoli |
Helen Kingsleigh | Helen Kingsleigh | Emanuela Rossi |
Hamish | Hamish | Nanni Baldini |
Wilkins | Wilkins | Mino Caprio |
Zanik Hightopp | Zanik Altocilindro | Massimo Lopez |
McTwisp | Bianconiglio | Orsete Baldini |
Mallymkun | Ghiro | Cristina Noci |
Thackery | Leprotto Marzolino | Davide Lepore |
Additional voices[]
|
|
|
Latin Spanish[]
Title: Alicia a través del espejo
Release dates:
- Argentina - May 26, 2016
- Chile - May 26, 2016
- Colombia - May 26, 2016
- Peru - May 26, 2016
- Mexico - May 26, 2016
- Uruguray - May 26, 2016
Dialogue director: Mario Castañeda
Translator: Katya Ojeda
Dubbing studio: Taller Acústico, S.C.
Editing studio: Diseño en Audio “DNA”
Mixing studio: Shepperton International
Creative director: Raúl Aldana
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Original | Dubbed | Dubber |
---|---|---|
Alice Kingsleigh | Alicia Kingsleigh | Hiromi Hayakawa |
Time | Tiempo | Germán Fabregat |
Hatter Tarrant Hightopp | Sombrerero Tarrant Hightopp | Ricardo Tejedo |
Iracebeth | Iracebeth | Erica Edwards |
Mirana | Mirana | Cristina Hernández |
Helen Kingsleigh | Helen Kingsleigh | Rebeca Patiño |
Hamish | Hamish | Daniel del Roble |
Wilkins | Wilkins | Luis Alfonso Mendoza |
Zanik Hightopp | Zanik Hightopp | Ricardo Brust |
McTwisp | Mc. Twisp | Roberto Carrillo |
Mallymkun | Mallymkun | María Santander |
Thackery | Thackery | Héctor Lee |
Additional voices[]
|
|
|
Polish[]
Title: Alicja po drugiej stronie lustra
Release date: May 26, 2016
Director: Wojciech Paszkowski
Translator: Jan Wecsile
Dubbing studio: SDI Media Polska
Production managers:
- Beata Jankowska
- Ewa Krawczyk
Mixing studio: Shepperton International
Creative supervisor: Maciej Eyman
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Original | Dubbed | Dubber |
---|---|---|
Alice Kingsleigh | Alicja Kingsleigh | Marta Wierzbicka |
Time | Czas | Jarosław Boberek |
Hatter Tarrant Hightopp | Kapelusznik | Cezary Pazura |
Iracebeth | Czerwona Królowa | Katarzyna Figura |
Mirana | Biała Królowa | Małgorzata Kożuchowska |
Helen Kingsleigh | Helen Kingsleigh | Katarzyna Gniewkowska |
Hamish | Hamish | Piotr Kozłowski |
Wilkins | Wilkins | Mieczyław Morański |
Zanik Hightopp | Zanik Hightopp | Wojciech Paszkowski |
McTwisp | Biały Królik | Krzysztof Dracz |
Mallymkun | Mniamałyga | Jadwiga Jankowska-Cieślak |
Thackery | Marcwoy Zając | Grzegorz Pawlak |
Additional voices[]
|
|
|
Tamil[]
Dubbing and mixing studio: Meraki Works
Dub director: J. Sasikumar
Translator: M. Karthik
Creative executive: Suman Rathnam
Name | Dubber |
---|---|
Alice Kingsleigh | சுவாதி ரெட்டி / Swathy Reddy |
Time | D. Ramesh |
Hatter Tarrant Hightopp | S. Azam Sheriff |
Iracebeth | K. Anuradha |
Mirana | S. Gayathri |
Helen Kingsleigh | N. Nithya |
Hamish | J. Sasikumar |
Wilkins | M. M. Sivaraman |
Zanik Hightopp | J. Shankar |
McTwisp | E. M. S. Murali |
Mallymkun | V. Pooja |
Thackery | E. M. S. Murali |
Thai[]
Title: อลิซ ผจญมหัศจรรย์เมืองกระจก
Release date: August 11, 2016
Turkish[]
Title: Alis Harikalar Diyarinda: Aynanin Içinden
Release date: May 27, 2016
Dialogue director: Bora Severcan
Translator: Murat Karahan
Dubbing studio: İmaj
Mixing studio: Shepperton International
Creative directors:
- Virginie Courgenay
- Boualem Lamhene
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Original | Dubbed | Dubber |
---|---|---|
Alice Kingsleigh | Alis Kıngsleıgh | Damla Babacan |
Time | Zaman | Bora Sivri |
Hatter Tarrant Hightopp | Şapkacı Tarrant Hıghtopp | Sungun Babacan |
Iracebeth | Iracebeth | Sibel Taşçıoğlu |
Mirana | Mırana | Nurhan Yılma |
Helen Kingsleigh | Helen Kıngsleıgh | Gülen Karaman |
Hamish | Hamısh | Gökhan Özdemir |
Wilkins | Wılkıns | Özdemir Çiftçioğlu |
Zanik Hightopp | Zanık Hıghtopp | Mazlum Kiper |
McTwisp | McTwısp | Volkan Severcan |
Mallymkun | Mallymkun | Yeşim Kopan |
Thackery | Thackery | Sefa Zengin |
Additional voices[]
|
|
|
Ukrainian[]
Title: Алiса в Задзеркаллi
Release date: May 26, 2016
Dub director: Анна Пащенко / Anna Pashchenko
Music director: Сергій Ковальчук / Sergey Kovalchuk
Translator and lyricist: Сергій Ковальчук / Sergey Kovalchuk
Dubbing studio: Le Doyen
Mixing studio: Shepperton International
Creative supervisor: Maciej Eyman
Made for: Disney Character Voices International, Inc.
Original | Dubbed | Dubber |
---|---|---|
Alice Kingsleigh | Аліса Кінслі | Hanna Kuzina / Ганна Кузіна |
Time | Час | Dmytro Zavadskyi / Дмитро Завадський |
Hatter Tarrant Hightopp | Капелюшник Терент Капельмайстер | Ostap Stupka / Остап Ступка |
Iracebeth | Язловета | Olena Uzliuk / Олена Узлюк |
Mirana | Мірана | Yuliia Perenchuk / Юлія Перенчук |
Helen Kingsleigh | Хелен Кінслі | Lidiia Murashchenko / Лідія Муращенко |
Hamish | Гейміш | Dmytro Chernov / Дмитро Чернов |
Wilkins | Вілкінс | Dmytro Vikulov / Дмитро Вікулов |
Zanik Hightopp | Заник Капельмайстер | Mykhailo Kryshtal / Михайло Кришталь |
McTwisp | Макшвирг | Maksym Kondratyuk / Максим Кондратюк |
Mallymkun | Мальямкін | Tetiana Zinovenko / Тетяна Зіновенко |
Thackery | Такері | Mykhailo Voichuk / Михайло Войчук |
Singers[]
Soloists: "Just Like Fire" - Tetiana Zinovenko / Тетяна Зіновенко & Mykhailo Voichuk / Михайло Войчук
Additional voices[]
|
|